-
1 sporcare
1. v.t.(anche fig.) пачкать, марать, грязнить; (inquinare) загрязнять; (macchiare) ставить пятна; (gerg.) уделатьsporcare il pavimento — a) насорить; b) (lasciare tracce) наследить
sporcare il proprio nome — пачкать (марать, позорить) своё имя
2. sporcarsi v.i.(anche fig.) запачкаться, замараться, загрязниться; (macchiarsi) поставить себе пятноti sei sporcato tutto! — ты весь измазался! (fam. ты весь изгваздался!)
sporcarsi le mani ( anche fig.) — пачкать себе руки
-
2 след
I м.идти по следам — seguire le tracce; ricalcare / seguire le orme тк. перен.следы зверя — tracce f pl, peste f plнапасть на след — essere sulle tracce / pesteпотерять след — perdere la tracciaсбить со следа — far perdere le tracce; seminare vtследы жилья — tracce / vestigi di abitatiследы болезни — postumi / tracce della malattiaоставить след — lasciare uno strascicoслед в след, в один след — l'uno dopo l'altro, in fila indiana••по горячим следам, по горячему следу — sulle tracce ancor frescheзамести след / следы — far sparire le tracceпутать следы — confondere le tracce(и) след простыл / пропал — (e) chi s'è visto s'è visto; ср. svanire nel nullaII
См. также в других словарях:
allumacare — al·lu·ma·cà·re v.tr. RE tosc. lasciare tracce di bava, come fa la lumaca | estens., striare una stoffa stirandola senza il panno bagnato Sinonimi: slumacare. {{line}} {{/line}} DATA: 1854. ETIMO: der. di lumaca con 1ad e 1 are … Dizionario italiano
scolorina — sco·lo·rì·na s.f. CO TS chim. 1. prodotto chimico ossidante atto a scolorire e cancellare scritture a inchiostro liquido senza lasciare tracce sul foglio 2. sorta di pennarello a due punte delle quali una è imbevuta di uno speciale prodotto in… … Dizionario italiano
perdere — / pɛrdere/ [lat. perdĕre, der. di dare dare , col pref. per 1 indicante deviazione] (pass. rem. pèrsi o perdètti [meno com. perdéi ], perdésti, pèrse o perdètte [meno com. perdé ], perdémmo, perdéste, pèrsero o perdéttero [meno com. perdérono ];… … Enciclopedia Italiana
seminare — v. tr. [lat. sēmĭnare, der. di sēmen mĭnis seme ] (io sémino, ecc.). 1. (agr.) [spargere la semente in un terreno: s. il grano ] ▶◀ (lett., region.) sementare. ◀▶ cogliere, raccogliere. 2. (estens.) [lasciare cadere inavvertitamente qualcosa qua… … Enciclopedia Italiana
perdere — pèr·de·re v.tr. e intr. (io pèrdo) FO 1a. v.tr., cessare di possedere, smarrire: perdere l ombrello, il portafoglio, gli occhiali Sinonimi: dimenticare, lasciare, smarrire. Contrari: reperire, rintracciare, 1trovare, recuperare, ritrovare. 1b.… … Dizionario italiano
portare — por·tà·re v.tr. e intr. (io pòrto) AU I. v.tr. I 1a. reggere un oggetto, un peso e sim. spostandolo o trasportandolo in un determinato luogo o direzione: portare un libro in biblioteca, portare la sedia nell altra stanza | con riferimento alle… … Dizionario italiano
seminare — se·mi·nà·re v.tr. (io sémino) 1. FO porre il seme di una pianta nella terra per farlo germogliare: seminare il grano; anche ass.: i contadini hanno già seminato, chi non semina non raccoglie, chi resta inattivo non ottiene niente | porre a semina … Dizionario italiano
tracciare — trac·cià·re v.tr. AU 1. lasciare come traccia, come impronta spec. lineare: il carro, l aratro ha tracciato profondi solchi nel terreno 2. segnare un tracciato con eventuali indicazioni; preparare: tracciare un percorso di gara, tracciare una… … Dizionario italiano
scia — / ʃia/ s.f. [der. di sciare manovrare coi remi ]. 1. [riga spumeggiante che un galleggiante in movimento lascia dietro di sé sulla superficie dell acqua: la s. del motoscafo ] ▶◀ solco, stria, striatura, striscia, traccia. ● Espressioni: fig.,… … Enciclopedia Italiana
sguinzagliare — /zgwintsa ʎare/ v. tr. [der. di guinzaglio, col pref. s (nel sign. 4)] (io sguinzàglio, ecc.). 1. [togliere il guinzaglio a un animale: s. i cani ] ▶◀ ⇑ liberare, sciogliere. ◀▶ (non com.) guinzagliare. ‖ incatenare. ⇑ legare. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana